Jak zapewne wiesz z doświadczenia, tworzenie napisów to złożone i żmudne zadanie. Zwłaszcza w przypadku długich filmów nawet eksperci od napisów mają czasem trudności.
Aby ułatwić im wysiłki, pojawiło się wiele narzędzi napisów. Ale jest ich tak wiele, czy to oprogramowania, rozwiązań internetowych czy aplikacji mobilnych, że łatwo się zgubić.
Dzięki naszemu wieloletniemu doświadczeniu w tej dziedzinie, oto nasza ostateczna lista edytorów napisów według ich zalet i wad. Znajdziesz produkty na każdy gust i każdą potrzebę!
Dlaczego warto korzystać z rozwiązania z napisami?
Ze wszystkich stron tworzenie napisów to zadanie, które z łatwością może przekroczyć nasze ludzkie możliwości. Transkrypcja, synchronizacja lub tłumaczenie napisów szybko staje się męczące dla osoby o normalnej budowie ciała, zwłaszcza w przypadku długich filmów.
Duża redundancja i trudność dostosowania zarówno obrazu, jak i dźwięku sprawiają, że zadanie jest dość skomplikowane. I wiemy to z doświadczenia. Od 30 minuty nawet nasi najbardziej doświadczeni twórcy napisów często mówią nam, że zaczynają mieć problemy z nadążaniem.
Jak więc możesz nauczyć się zwiększać swoją produktywność, a nawet samodzielnie dodawać napisy do średniej długości filmu bez cierpienia? Na rynku pojawiło się wiele rozwiązań o różnych funkcjach, które rozwiązują ten problem. Od klasycznego oprogramowania na urządzenia przenośne po nowoczesne aplikacje internetowe i mobilne, od wydawców internetowych po profesjonalne usługi, z których każde ma swoje zalety i wady. To zależy od Ciebie na podstawie Twoich potrzeb, zasobów i dostępnego czasu.
Ale w każdym przypadku, wybierając odpowiedni edytor napisów, uzyskasz kluczowe korzyści dla swojej pracy :
- Możesz łatwiej transkrybować swój film, upewniając się, że nie popełnisz literówek ani nie zapomnisz ani słowa.
- Synchronizacja czasu staje się bardziej intuicyjna, zwłaszcza dzięki interfejsowi, który pozwala bezpośrednio przeglądać i edytować wyświetlanie napisów w filmie.
- Dzięki możliwościom tłumaczenia możesz otwierać swoje treści na różne języki i narodowości z całego świata, samodzielnie (jeśli znasz już jakiś język) lub z pomocą profesjonalisty.
- Rozwiązania dają możliwość dostosowania wyglądu napisów, aby były bardziej czytelne i bardziej zgodne z Twoją tożsamością.
- Oszczędzasz czas na optymalizacji technicznej i konwersji napisów i filmów (plik SRT, VTT, nakładka napisów).
Ekscytujące, prawda? Oto nasz najlepszy przewodnik po edytorach napisów.
Oprogramowanie do obsługi napisów:nasz wybór
Jubler
Zalety:
- Jubler, klasyczny edytor napisów typu open source, ma wszechstronny interfejs do łatwej synchronizacji napisów.
- Możesz transkrybować swój tekst w tym samym czasie, w którym uruchamiasz swój film.
- Zawiera moduł sprawdzania pisowni
- Dobre możliwości dostosowywania
- Działa w systemach Windows, Linux i Mac
Wady:
- Projekt, który dość mocno się zestarzał
- Musisz zainstalować MPplayer, aby uzyskać podgląd wideo
- Tak naprawdę nie jest już aktualizowany
Aegisub
Zalety:
- Jedno z programów do napisów z najbardziej zaawansowanymi i dogłębnymi funkcjami
- Wyświetla widmo dźwięku Twojego filmu w celu zapewnienia idealnej synchronizacji
- Automatyczna kopia zapasowa
- Generuje własny format, który można szczegółowo dostosować
- Asystent tłumaczeń
- Obsługiwane przez wszystkie systemy operacyjne
Wady:
- Może wydawać się skomplikowane dla początkujących
- Skomplikowane połączenie napisów Aegisub z filmem.
Edytuj napisy
Zalety:
- Przyjazny dla użytkownika i intuicyjny interfejs
- Bardzo duża liczba obsługiwanych formatów
- Zawiera Tłumacza Google do szybkiego tłumaczenia
- System korekcji błędów (przycisk „kreator”)
- Poprawa pisowni w biurze otwartym
- Widmo dźwięku
Wady:
- Interfejs, który czasami wydaje się skomplikowany
- brak funkcji dostosowywania
Adobe Premiere Pro
Zalety:
- Król edytorów wideo, pozwala w pełni dostosować tworzenie tekstu i napisów.
- Proste i intuicyjne funkcje przeciągania i upuszczania
- Wielkie możliwości importu i eksportu
- Kompleksowa edycja i optymalizacja wideo
Wady:
- Drogie, jeśli chcesz tylko zrobić napisy
- Ręczne tworzenie napisów zajmuje trochę czasu, jeśli masz długi film
- Brak tłumaczenia
Wondershare Uniconverter
Zalety:
- Doskonałe narzędzie do tworzenia napisów, umożliwia dodawanie tekstu we wszystkich formatach i kolorach.
- Ogromne możliwości konwersji wideo i audio, importu i eksportu
- Możesz dodać napisy do swoich płyt DVD i starych filmów
- Ergonomiczny interfejs
Wady:
- Funkcje przeznaczone wyłącznie dla ekspertów od napisów
- Brak automatycznych napisów, aby zaoszczędzić czas (ręczne tworzenie ich zajmuje trochę czasu)
- Brak tłumaczenia
Które edytory napisów online wybrać?
Amara
Zalety:
- Wyjątkowy edytor napisów online, który umożliwia współpracę z innymi osobami przy transkrypcji Twojego filmu.
- Dobry projekt i łatwy w obsłudze interfejs
- Aktywna społeczność, która może Ci pomóc i opowiada się za dostępnością treści dla wszystkich
- Możesz zatrudnić eksperta, który pomoże Ci z niego korzystać
Wady:
- Brak automatycznych napisów
- Brak tłumaczenia maszynowego
- Brak dostosowywania napisów
Klideo
Zalety:
- Szybkie i przydatne narzędzie do dodawania pliku SRT do filmu i dostosowywania napisów.
- Przyjazny interfejs darmowego narzędzia
- Możesz pracować bezpośrednio nad filmami na YouTube, Facebooku lub TikTok z adresu URL
Wady:
- Brak automatycznego tłumaczenia napisów i maszynowego
- Ograniczone funkcje
- Ręczna transkrypcja i synchronizacja mogą być czasochłonne i skomplikowane.
Edycja napisów online
Zalety:
- Najszybsze w użyciu narzędzie online do tworzenia i dostosowywania napisów.
- Nie możesz uzyskać prostszego i prostszego interfejsu
- Tłumaczenie maszynowe
Wady:
- Zawiera tylko podstawowe funkcje transkrypcji
- Transkrypcja i ręczna synchronizacja
- Odpowiednie tylko dla małych projektów wideo
Jakie są najlepsze aplikacje napisów na iOS i Androida?
Miesz napisy
Zalety:
- Najlepsza aplikacja do napisów na IOS, automatycznie dodaje napisy do filmów na Instagramie i Facebooku
- Prosty i wydajny interfejs
- Możesz dodawać napisy do plików audio
- Wiele funkcji dostosowywania napisów
- Płatna wersja naprawdę tania w stosunku do jakości aplikacji
Wady:
- Limit 30 minut wideo dla wersji darmowej
- Znak wodny, ale można go usunąć
Z napisami
Zalety:
- Jedna z najlepszych aplikacji napisów na Androida, generuje szybkie automatyczne napisy.
- Bardzo łatwe do transkrypcji i edycji
- Tłumaczenie maszynowe
Wady:
- Niektóre błędy
- Potrzebujesz kredytów do transkrypcji filmów po 3 bezpłatnych wersjach próbnych
Automatyczne capsowanie
Zalety:
- Wydajne narzędzie, automatycznie transkrybuje Twoje filmy
- Prosty i przyjazny interfejs
- Programiści stale ulepszają wygodę użytkowników.
Wady:
- Brak funkcji tłumaczenia
- Czasami występują problemy z transkrypcją i eksportem
- Może działać niestabilnie
Rozwiązania do automatycznego tworzenia napisów:najważniejsze elementy
YouTube
Zalety:
- Platforma wideo niemożliwa do obejścia, automatycznie transkrybuje opublikowane filmy i ma edytor napisów.
- Duża liczba języków do tłumaczenia
- Łatwe do edycji napisy i bezpłatne narzędzie
- Poprawione rozpoznawanie mowy…
Wady:
- Ale jeszcze nie jest idealnie
- Brak możliwości dostosowywania i eksportowania napisów
- Tłumaczenia do sprawdzenia
Kapilot
Zalety:
- Proste i praktyczne narzędzie do automatycznego tworzenia napisów online
- Przyjemny i intuicyjny interfejs
- Możesz transkrybować ręcznie lub automatycznie
- Funkcja pobierania adresów URL
Wady:
- 3 godziny darmowego filmu, a następnie wersja płatna
- Brak tłumaczenia
- Nie nadaje się do długich filmów
- Małe funkcje dostosowywania
Veed.Io
Zalety:
- Szybkie i łatwe w użyciu narzędzie do tworzenia filmów w mediach społecznościowych
- Łatwe dodawanie estetycznych tekstów, emotikonów i animowanych elementów
- Szybka i wydajna transkrypcja i tłumaczenie
Wady:
- Darmowa wersja nie dłuższa niż 10 minut
- Interfejs transkrypcji nie jest odpowiedni dla długich filmów
Happyscribe
Zalety
- Jedno z najlepszych rozwiązań do transkrypcji w Internecie, Happyscribe to także dobre narzędzie do tworzenia napisów.
- Szeroki zakres możliwości tłumaczenia
- Przyjazny dla użytkownika interfejs i ciekawe funkcje synchronizacji
- Transkrypcje zgodne z SEO
Wady
- Rozpoznawanie mowy i tłumaczenie maszynowe nie są doskonałe
- 1-godzinny film, a następnie płatna wersja z kredytami
- Ograniczone możliwości dostosowywania
Automatyczny i profesjonalny generator napisów
Cóż, musieliśmy porozmawiać o naszym rozwiązaniu!
W Checksub od samego początku byliśmy zaangażowani w tworzenie najlepszego rozwiązania do tworzenia napisów dla profesjonalistów i twórców wideo. Dlatego chcieliśmy umieścić freelancerów i agencje napisów w centrum naszej platformy.
Możesz więc skorzystać z naszego automatycznego generatora, ale także poprosić eksperta od napisów, aby zajął się Twoim projektem. Zaprojektowaliśmy również najdokładniejszą możliwą technologię transkrypcji i tłumaczenia oraz pracujemy nad edytorem, który zaoszczędzi Ci maksymalną ilość czasu
Nawet jeśli nasze rozwiązanie nie jest jeszcze idealne, chcemy uczynić je najlepszym rozwiązaniem na rynku napisów. Oto wynik:
Zalety:
- Szeroki wybór języków i dobre tłumaczenie maszynowe
- Platforma współpracy z ekspertami od tworzenia napisów
- Szeroki wachlarz możliwości eksportowych
- Jeden z najlepszych systemów rozpoznawania głosu na rynku
- Nasz zespół stale poprawia komfort użytkowania
- Niezawodna i aktywna obsługa klienta
Wady:
- Możliwości dostosowywania do rozszerzenia
- Przetwarzanie napisów czasami zawiera błędy
- Rozpoznawanie mowy wciąż nie jest doskonałe
- Projekt do poprawy
Pozwolimy Ci to wszystko przetestować. Mamy nadzieję, że pomoże Ci to znaleźć idealne narzędzie do tworzenia napisów!