Być może już wiesz:Twitter doda funkcję automatycznych napisów do Twoich tweetów wideo w 2021 roku.
Dzięki temu rozwiązaniu w końcu zwiększysz widoczność i zaangażowanie swoich treści wśród szerszej publiczności w automatycznym przewijaniu (gdzie większość filmów jest oglądana bez dźwięku).
Ale jak na razie możesz czerpać korzyści z automatycznych napisów iz jakością, której narzędzie Twittera prawdopodobnie może nawet nie osiągnąć?
Czy to utopia?
Nie całkiem ! Po wyjaśnieniu znaczenia napisów dla dostępności treści na Twitterze, przedstawimy Ci profesjonalny generator napisów 😉 .
Po co dodawać napisy do filmów na Twitterze?
Jak zapewne już wiesz, Twitter to świetna platforma do publikowania treści wideo i reklam. Według ankiety przeprowadzonej przez agencję Omnicom, duża natywność formatu wideo na platformie przyciąga uwagę użytkowników znacznie lepiej niż na innych portalach społecznościowych.
Ponieważ Twitter wdrożył usługę Media Studio skierowaną do firm i twórców, ma teraz narzędzie do dalszej optymalizacji wyników swoich treści wideo.
Istnieje jednak granica:najbardziej udane filmy są zazwyczaj w dość krótkim i interaktywnym formacie. Są również w stanie przyciągać uwagę bez dźwięku.
Oznacza to, że dodanie napisów jest niezbędne, aby wyróżnić Cię na kanale i zachęcić użytkowników do zanurzenia się w Twoich treściach.
Oto 5 powodów, dla których warto zainwestować w tworzenie napisów do filmów:
- Udostępniasz swoje treści odbiorcom niesłyszącym i niedosłyszącym, którzy stanowią znaczną część użytkowników Twittera.
- Dzięki efektownym napisom zachęcisz użytkowników do dłuższego oglądania filmu
- Sprawiasz, że chcą oglądać Twój film nawet bez dźwięku.
- Ułatwiasz zachęcanie ich do powrotu do konkretnego problemu lub debaty w swoim filmie, koncentrując się na reprezentacji tekstowej.
- Dzięki przetłumaczonym napisom Twoje filmy będą zrozumiałe dla wszystkich narodowości i języków.
Biorąc pod uwagę wszystkie te dobre powody, szkoda byłoby się bez niego obejść!
Jakie są najszybsze sposoby tworzenia napisów na Twitterze?
Dopóki nie dowiemy się, jakie będą automatyczne napisy na Twitterze, pozostaje pytanie, jak zacząć już dziś. Robienie napisów jest rzeczywiście szczególnie trudne i wymaga dużo czasu i konkretnych umiejętności, aby poprawnie wykonać zadanie. Dlatego też istnieją profesjonalne napisy!
Dobrze, że na rynku pojawia się coraz więcej rozwiązań ułatwiających to zadanie. Te narzędzia do tworzenia napisów automatycznie generują transkrypcje dzięki ich technologiom rozpoznawania głosu i umożliwiają samodzielną edycję wyników.
Tutaj przedstawimy Ci nasz automatyczny generator napisów Checksub.com. Posiada zaawansowane funkcje, które pozwolą Ci zaoszczędzić czas:
- Zaawansowany interfejs API rozpoznawania głosu
- Silnik tłumaczenia maszynowego do tłumaczenia Twojego filmu, w tym 128 różnych dostępnych języków.
- Potężny i łatwy w obsłudze edytor napisów online
- Platforma współpracy do pracy z tłumaczami, klientami i innymi partnerami
Oto, jak szybko dodać napisy do treści na Twitterze.
Automatyczne tworzenie napisów na Twitterze:metoda krok po kroku
1# Prześlij swój film na platformę
Aby rozpocząć, zaloguj się na platformie Cheksub. Rejestrując się, uzyskasz bezpośredni dostęp do interfejsu przesyłania swojego filmu. Wybierz treść i wskaż jej oryginalny język. Możesz także wybrać spośród wielu języków, aby w razie potrzeby dokonać tłumaczenia.
Aby wypróbować platformę, masz 1 godzinę wideo za darmo. To powinno wystarczyć, aby Twój film na Twitterze był zwykle dość krótki, w przeciwnym razie możesz kupić kredyty po niskiej cenie.
Następnie API przeprowadzi rozpoznawanie mowy i przedstawi wynik w ciągu kilku minut.
2# Sprawdź i dostosuj wynik
Gdy wynik będzie gotowy, kliknij język swojego filmu i uzyskaj dostęp do dedykowanego edytora napisów, aby sprawdzić i zoptymalizować synchronizację.
Oto kilka wskazówek, jak zoptymalizować to zadanie:
- Pokrój swoje sekwencje na 2 zdania o równej długości. Często łatwiej jest podzielić tekst w zdaniach. Przejdź do przycisku parametru „podziel mój tekst według zdania”.
- Ułóż sekwencje tekstu dokładnie w momencie, gdy osoba mówiąca zaczyna mówić. Jeśli osoby mówiące mówią szybko, możesz spróbować usunąć kilka słów, ale nie początkowe ani końcowe.
- Zawsze wyświetlaj znaki, gdy usta mówiącego poruszają się (ważne dla tych, którzy czytają ustami)
- Pamiętaj o wyświetlaniu napisów na początku sceny i usuwaniu ich na końcu sceny
- Powtórz samodzielnie kilka odczytów, aby sprawdzić płynność swoich napisów
3# Zaimportuj plik SRT lub film z napisami na Twitterze
Po uzyskaniu wyniku, który Ci odpowiada, masz do wyboru dwa scenariusze:
Albo jesteś firmą, albo partnerem twórcy wideo na Twitterze. W takim przypadku masz dostęp do usługi Media Studio, a procedura będzie dość prosta.
Następnie możesz wyeksportować napisy Checksub w formacie SRT rozpoznawanym przez Twittera. Aby to zrobić, kliknij przycisk „Eksportuj”, a następnie „SRT”. Następnie po prostu dodaj plik SRT w Media Studio.
Albo nie jesteś partnerem Twittera i dlatego nie masz dostępu do Media Studio. Ale nadal masz możliwość opublikowania wideo na kanale z osadzonymi napisami. W tym celu naciśnij przycisk „Eksportuj”, a następnie „Eksportuj wideo”. Następnie możesz dostosować wygląd swoich napisów (rozmiar, kolor, czcionkę, położenie…) i przesłać film w tym formacie. Następnie wystarczy dodać go do swojego konta na Twitterze.
To wszystko dla nas. Mamy nadzieję, że pomoże Ci to w nawiązaniu inspirującej rozmowy na temat Twoich treści wideo.